Перевод
Мы предлагаем услуги устного и письменного перевода по доступным ценам с / на:
- английский язык;
- итальянский язык;
- немецкий язык;
- норвежский язык;
- финский язык;
- французский язык.
Тематика переводов:
- личная;
- научная;
- техническая;
- деловая;
- художественный перевод.
Типы переводов
- Нотариальный перевод;
- Письменный перевод;
- Устный перевод: синхронный, последовательный.
По просьбе заказчика устного перевода мы предоставляем резюме переводчика.
Стоимость:
Письменный перевод стандартного текста от 600 р. за 1800 знаков.
К стандартным текстам относятся типовые документы, не содержащие узкоспециальную лексику: технический, юридический, медицинский и т.п. словарь.
- Стоимость перевода текстов финансовой, экономической, технической, юридической и прочей узкоспециальной тематики рассчитывается индивидуально в зависимости от сложности работы.
- Стоимость устного перевода зависит от языка, типа перевода (последовательный, синхронный) и специфики тематики. Минимальный заказ – 1 час. Минимальная стоимость – 1500 рублей в час за последовательный и 3000 за синхронный перевод..
- При заказе нотариального перевода услуги нотариуса оплачиваются отдельно. Стоимость услуг нотариуса определяется в соответствии с тарифами нотариальной конторы.
Нотариальный
перевод
Перевод текста или документа с одного языка на другой, выполненный дипломированным переводчиком, подлинность подписи которого удостоверена нотариусом.
Апостиль
Апостиль документов — принятый в международном праве способ узаконить документы, выданные в 1 государстве, для их правового использования в другом государстве